Frage 104
Eine Frau in Deutschland verliert ihre Arbeit. Was darf nicht der Grund für diese Entlassung sein?امرأة في ألمانيا تفقد عملها. ما الذي لا يجوز أن يكون سببًا لهذا الفصل؟
Antwortmöglichkeiten
- Die Frau ist lange krank und arbeitsunfähig.المرأة مريضة لفترة طويلة وغير قادرة على العمل.
- Die Frau kam oft zu spät zur Arbeit.المرأة تأخرت كثيرًا عن العمل.
- Die Frau erledigt private Sachen während der Arbeitszeit.المرأة تقوم بأمور خاصة خلال وقت العمل.
- Die Frau bekommt ein Kind und ihr Chef weiß das.المرأة تنجب طفلًا ورئيسها يعلم ذلك.
Erklärung
يحظر قانون حماية الأمومة Mutterschutzgesetz والمادة 6 من الدستور فصل المرأة بسبب حملها أو إنجابها، إذ يضمنان حماية خاصة للأم والطفل. المخالفات المهنية مثل التكرار المتعمد للتأخير أو إنجاز أعمال خاصة أثناء الدوام قد تُعد أسباباً قانونية للفصل، لكن الحمل ليس من بينها.